以前『TOEIC965点からの英語』を書いたところ、「TOEIC965までについて知りたい」とのコメントを頂いたので、私が行ったことをご紹介します。
最初にお断り。
1. 私の大学時代の話なので10年以上前の経験です。 今はオンラインやDVD教材などより多くの選択肢があると思いますので、ご自分に合わせてお選びください。
2. 時間に余裕のあった大学生だからできた方法と思われるかもしれません。 社会人の方は方法を工夫する必要がありますが、「短期間に膨大な英語のシャワーを浴びる」ことが必要であることに違いはありませんので、ご自分に合った方法でお試しください。
大学2年、3年の2年間、サイマルアカデミーという会議通訳者養成コースに通いました(京都校)。 通訳の仕事をしていた母に勧められたためですが、通訳にならなくとも結果的に飛躍的な英語力の向上がはかれました。 プロ養成に使用されているメソッド、教材はもちろん素人の英語力向上に役立つのです。
週2回、各2時間のコースでしたが、「授業時間の3倍は予習、復習に当ててください」と言われ、その通り大学の授業そっちのけでサイマルの予習、復習をしていました。
覚えているトレーニング内容は次の通り。
次の1、2、3は順番に行います。
1. シャドーイング
耳から聞こえてくる英語を(初めは内容を理解しなくていいので)口からそのまま音声だけをアウトプットすることを繰り返す練習です。繰り返しているうちに内容がわかるようになってきます。
教室ではCNNニュースを使用していましたが、私はブリティッシュ・イングリッシュをマスターしようと決めていたので家で同様にBBCニュースでやっていました。
この効果は劇的です。 ネイティブが話す英語の「リズム」が身に付きます。
2. ディクテーション
今度は聞こえてくる英語を一語一句書き出す練習です。 自分が書き出した語句を後で配布されるニュース原稿と比較することによって、どこが聞き取れなかったか、どういう単語が強く、どういう単語が弱く発音されるのかわかるようになります。
ノートテイキング(ノート取り、ディクテーションを簡略化したもの)は通訳の必須スキルですが、道具として英語を使いこなしたい人はそこまで必死になってやる必要はないと思います。
3. 暗唱
クラスで一番辛い宿題でした。 3分間ほどのニュースを次回クラスまでに丸々暗唱するのです。 1人ずつ前に立って皆の前で暗唱します、つまれば沈黙です。
嫌でもニュースに使われたボキャブラリーは身に付きます。
4. ボキャブラリー
昔"ボキャ貧"なる番組が流行りましたが、英語も日本語も同じ。 「知らない単語は聞き取れない、書けない」のでボキャブラリー増は果てしなく重要です(私の現在の課題でもあります)。
クラスでは『国際貿易英語』という単語本の中の単語を毎回10ページ覚え、毎クラスでテストがありました。 これもみなの前で結果報告させられるので辛かったです。
どうでしょう?
「こんなの忙しくてできるわけない」と思われたかと思いますが、最も大切なのは自分に適切なゴールを与え(例:1年後にTOEIC ○○○点)、ふさわしい教材を選んだ後(今は選択肢が膨大にありますね!)は、いかに自己の動機付けと進捗管理ができるか、だと思います。
通訳養成コースに通ってよかった点は、レベルが非常に高かった、先生が"鬼"でできないと容赦ない言葉が飛んできた、ので負けず嫌いの自分にはピッタリでした。
ただ最初に書きましたが、人それぞれに合った方法があると思いますので、探してみてくださいね!
-
on
- July 7, 2008 9:13 PM
- 4. 教養・知識 | 英語・外国語 Tweet
- Newer: シンガポール永住権取得!
- Older: 勝間和代さんの魅力
